-
1 głęboko
adv* * *adv.głębiej deeply, deep; ( ukłonić się) low; ( spać) soundly; ( świadomy) keenly, profoundly; głęboko podzielone bitterly divided; odetchnąć głęboko take a deep breath; głęboko osadzone oczy deep-set eyes; głęboko zakorzeniony deep-rooted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głęboko
-
2 od|etchnąć1
pf — oddychać1 impf (odetchnęła, odetchnęli — oddycham) vi to breathe- odetchnij głęboko i odpręż się take a deep breath and relax- odetchnąć/oddychać świeżym powietrzem to get a breath of fresh air- odetchnąć głęboko/przez nos to breathe deeply/through one’s noseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od|etchnąć1
-
3 oddychać
(-am, -asz); vioddychać pełną piersią — ( głęboko) to breathe deeply; ( swobodnie) to breathe freely
* * *ipf.breathe, respire; oddychać pełną piersią breathe deeply; ciężko oddychać gasp; odetchnąć z ulgą sigh with relief; odetchnąć innym powietrzem przen. have a change of air, change one's surroundings.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oddychać
-
4 pier|ś
f 1. (u człowieka) chest; breast książk., bosom książk.- szeroka/wątła/owłosiona pierś a broad/narrow/hairy chest- opuścić a. zwiesić głowę na piersi to hang one’s head- zwiesił głowę na piersi i usnął his head drooped on to his chest and he fell asleep- przycisnąć a. przytulić kogoś/coś do piersi to hug sb/sth to one’s breast a. bosom- wyprężyć a. wypiąć pierś to throw out one’s chest- wciągnąć powietrze w piersi to breathe, to draw breath- odetchnąć pełną piersią przen. to relax, to unwind- wstrzymywać oddech w piersi to hold one’s breath- brakowało mu tchu w piersiach he couldn’t get his breath back- serce waliło mu w piersiach his heart was thumping- rzęziło mu w piersiach rattling sounds came from his chest- z jego piersi wyrwał się jęk/wyrwało się westchnienie a groan/a sigh escaped his lips- kaszel rozdzierał a. rozrywał jej piersi she had a hacking cough- płacz rozdzierał jej piersi she was racked with sobs a. sobbing- uczyniła na piersi znak krzyża she crossed herself a. made the sign of the cross- w sadzawce było wody po pierś the pond was breast-deep2. (u zwierzęcia) chest; (u ptaka) Kulin. breast- pierś czy udko? breast or leg?- z kurzą a. łódkowatą piersią pigeon-chested, pigeon-breasted3. zw. pl (u kobiety) breast- drobne/jędrne/obwisłe piersi small/firm/pendulous breasts- wydatne piersi ample breasts, ample bosom- podać dziecku pierś to put a baby to the breast- karmić dziecko piersią to breast-feed a. nurse a baby- karmienie piersią breast-feeding, nursing- odstawić dziecko od piersi to wean a baby- odstawić kogoś od piersi przen. to leave sb to fend for him/herself- ssać pierś to take the breast, to nurse- kobieta z dzieckiem przy piersi a woman with a baby at her a. the breast- amputacja piersi Med. mastectomy- rak piersi Med. breast cancer- sztuczne piersi falsies pot., przest.4. przen., książk. (siedlisko uczuć) breast, heart- złość wzbierała w jego piersi anger was filling his heart- radość rozpierała a. rozsadzała mu piersi he was bursting with joy- zdjąć komuś ciężar z piersi to bring solace to sb■ pierś w pierś [ścierać się, walczyć] hand to hand; [dobiec do mety] neck and neck- moja wina, biję się w piersi I repent, I was in the wrong a. it was my fault- co tchu w piersiach [biec, uciekać] at breakneck speed, for dear life- wygrać o pierś to win by a (short) neck- żyć pełną piersią książk. to enjoy a. live life to the fullThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pier|ś
-
5 w|estchnąć
pf — w|zdychać1 impf (westchnę, westchnęła, westchnęli — wzdycham) vi 1. (odetchnąć) to sigh, to heave a sigh- westchnąć z ulgą to sigh with relief, to heave a sigh of relief- westchnąć głęboko to sigh deeply, to give a. heave a deep sigh- westchnęła ciężko/zadowolona she sighed heavily/contentedly2. (powiedzieć z westchnieniem) to sigh- „co za pech”– westchnął ‘bad luck,’ he sighedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > w|estchnąć
См. также в других словарях:
złapać — dk IX, złapaćpię, złapaćpiesz, złap, złapaćał, złapaćany «pozbawić kogoś wolności, swobody, możliwości poruszania się, zatrzymać, przytrzymać kogoś, coś, schwytać, wziąć coś ręką lub przyrządem» Złapać piłkę. Złapać złodzieja. Złapać rybę na… … Słownik języka polskiego
odsapnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, odsapnąćnę, odsapnąćnie, odsapnąćnij, odsapnąćnął, odsapnąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odetchnąć głęboko, z trudem i charakterystycznym odgłosem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wzdychać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wzdychaćam, wzdychaća, wzdychaćają {{/stl 8}}– westchnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, wzdychaćnę, wzdychaćnie, wzdychaćnij, wzdychaćnął, wzdychaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oddychać — ndk I, oddychaćam, oddychaćasz, oddychaćają, oddychaćaj, oddychaćał odetchnąć dk Va, oddychaćnę, oddychaćniesz, oddychaćnij, oddychaćnął, oddychaćnęła, oddychaćnęli, oddychaćnąwszy 1. «o organizmach żywych: pobierać tlen z otoczenia we właściwy… … Słownik języka polskiego
westchnąć — dk Va, westchnąćnę, westchnąćniesz, westchnąćnij, westchnąćnął, westchnąćnęła, westchnąćnęli, westchnąćnąwszy wzdychać ndk I, westchnąćam, westchnąćasz, westchnąćają, westchnąćaj, westchnąćał «głęboko i głośno odetchnąć (dając tym wyraz smutkowi … Słownik języka polskiego
nabrać — dk IX, nabraćbiorę, nabraćbierzesz, nabraćbierz, nabraćbrał, nabraćbrany nabierać ndk I, nabraćam, nabraćasz, nabraćają, nabraćaj, nabraćał, nabraćany 1. «ująć, chwycić coś na co lub w co; zagarnąć, zaczerpnąć» Nabrać wody do wiadra. Nabrać zupy… … Słownik języka polskiego
powietrze — n I, blm 1. «mieszanina gazów (głównie azotu i tlenu) otaczająca grubą warstwą kulę ziemską, tworząca jej atmosferę» Czyste, świeże, ostre, rześkie, łagodne, przejrzyste powietrze. Chłodne, mroźne, arktyczne powietrze. Duszne, parne, wilgotne,… … Słownik języka polskiego